Překlad "vytáhnul z" v Bulharština


Jak používat "vytáhnul z" ve větách:

To je vděk, po tom všem čím jsem prošel, abych tě vytáhnul z basy.
Защото те измъкнах от затвора ли? - Ти ме вкара в затвора!
Už bylo dost zlý, když jste mě vytáhnul z toho saloonu před mými přáteli.
Достатъчно лошо беше, че бях измъкнат от кръчмата пред приятелите ми.
Zdá se, že ho vytáhnul z auta.
Смятаме, че го е убил заради пикапа.
To jste teď vytáhnul z kapsy?
От гащите си ли ги извади?
Před dvěma lety jsem ji vytáhnul z rvačky.
Отървах я от побой преди две години.
Ten kluk. Ten, co mě vytáhnul z auta.
O, хлапето, което ме извади от буса.
Kolikrát jsem tě vytáhnul z maléru?
Колко пъти съм те спасявал на косъм?
Celkem sedm. Není tam ten... co jsi vytáhnul z Laskeyho hlavy... a ten, co nám dal ten doktor.
Седем общо, като изключим този, който си вкарал в главата на Ласки и този, който взехте от доктора.
Já jsem se nehonil přes celou galaxii, jen abych si něco vytáhnul z hlavy.
Аз... не търча из галактиката на лов за мозъци.
Můžeme oslavit den, kdy jsem tě vytáhnul z klonovacího tanku.
Можем да празнуваме деня, в който те извадих от цистерната за клониране.
Vím, že jsem sledoval, jak tě muž vytáhnul z domu... a zacházel s tebou jako se špínou.
Знам, че видях как мъжът ти те изрита от къщата.
Kdo myslíš, že ho vytáhnul z tý videopůjčovny?
Кой мислиш го измъкна от шибаната видеотека?
Podívejte, když jsme byli malí, mnohoktát jsem ho vytáhnul z problémů.
Истината е, че когато бяхме малки аз го спасих от пожар.
Takže se pohádáme, protože jsem tě vytáhnul z vany?
Значи ще се караме, защото те измъкнах от ваната?
Ale mám to u tebe, že jsi mě vytáhnul z postele v sobotu ráno.
Но и ти ми дължиш една, за това, че ме измъкна от леглото в събота сутринта.
Chloe, naposledy, když jsi použila své schopnosti jsem tě vytáhnul z márničního mrazáku.
Клои, последният път се озова в моргата.
Ano, Mia mi poslala ten chomáč vlasů, co jsi vytáhnul z toho odtoku.
Да, Мия ми изпрати топката косми, която си извадил от хотелската канализация.
Víš, že Washington je vytáhnul z obvinění ze znásilnění.
Всъщност Уошингтън ги е спасил от затвор.
Sock je na cestě, aby vás vytáhnul z bryndy.
Сок ще ти спаси задника по неговия начин.
Zachy mě vytáhnul z postele...a hodil mě pět let do budoucnosti.
Зак ме изкара от леглото ми и ме хвърли 5 години напред в бъдещето.
Víš, že jsem tě vytáhnul z Brooklynu, mělo svůj smysl.
Знаеш ли доведох те от Бруклин с цел, хлапе.
Kolik nejvíc jste vytáhnul z obyčejné lokomotivy?
Каква е максималната скорост на този локомотив?
Chci abyste ho okamžitě vytáhnul z toho stroje.
Искам веднага да го извадите от машината.
Nemáš výbavu, abys tyhle lidi vytáhnul z jejich chatrčí.
Те просто нямаха свестни хора, които да застанат в съда.
Ale jen přes moji mrtvolu budou Gardens strženy těma vlez-doprdele fašistickejma podržtažkama po všech těch sračkách, co nám vytáhnul z pod očí.
Само през трупа ми Гардънс ще бъдат сринати от някакъв фашистки палячо в тиранти след всичките мизерии, които стори пред очите ни.
Kdo ho vytáhnul z té dodávky?
Кой го е извадил от буса?
Takže jsem ho vytáhnul z postele, hodil na něj bundu, a jeli jsme vánicí přímo k prodejci stromků.
Събудих го, дадох му палто, карах във виелицата, за да си купим елха.
Jsem opravdu ráda, že jste mě vytáhnul z kanceláře.
Радвам се, че ме изведе от офиса.
Jeden borec mě vytáhnul z klubu, kde jsem hrál.
Един тип ме видя в клуба, в който свирех.
To musí být pořádně exotický kanadský kontraband, že tě vytáhnul z kanceláře.
Трябва да е някоя екзотична Канадска контрабанда, за да излезеш от офиса.
Klídek, brácho, před chvílí jsem jí vytáhnul z támhletý popelnice.
Споко пич, просто я взех от онзи контейнер там.
Před chvílí jsem jí vytáhnul z támhletý popelnice.
Взех я от онази кофа, там.
Když jsem vás najímal, nebo spíš bych měl říci "vytáhnul z Basry" a vytvořil pro vás novou identitu, věděl jsem, že jste buldok.
Когато ви наех, или, дали да не кажа, измъкнах ви от Басра, и ви създадох нова самоличност, знаех, че сте булдог.
Promiň, že jsem tě vytáhnul z tanečních.
Съжалявам, че те изведох от урока ти по танци.
Chtěla, abych ho vytáhnul z vany.
Искаше да го изнеса от банята.
Teď si říkám.... Možná mě Jack vytáhnul z něčeho, z čeho jsem se měla dostat sama.
Сега се чудя... може би Джак ме измъкна от нещо от което сама трябваше да се измъкна.
Promiňte, že jsem vás vytáhnul z postele.
Извинете, че ви измъкнах от леглото.
Co by se asi stalo, kdyby černoch vytáhnul z autobusu bílýho?
Какво щеше да стане, ако чернокож свали бяло момче от автобуса?
A ty po mně chceš, abych ho vytáhnul z jedinýho místa, kde nám je užitečnej, a strčil ho do dvoupokojovýho bytu v Jersey s vyhlídkou na Věž svobody?
А ти казваш да го отпратим от там, където е полезен, и да го настаним в апартамент с две спални в Джързи, с гледка към Кулата на свободата?
Flash mě vytáhnul z časové osy.
The Flash ме извади от времевата линия.
1.4776089191437s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?